"'Tis so wild [Wildblood's heart], that the Lady who has it in her keeping, would be glad she were well rid on't: it does so flutter about the Cage. 'Tis a meer Bajazet; and if it be not let out the sooner, will beat out the brains against the Grates."

— Dryden, John (1631-1700)


Place of Publication
London
Publisher
Printed by T. N. for Henry Herringman
Date
Jun 12, 1668; 1671
Metaphor
"'Tis so wild [Wildblood's heart], that the Lady who has it in her keeping, would be glad she were well rid on't: it does so flutter about the Cage. 'Tis a meer Bajazet; and if it be not let out the sooner, will beat out the brains against the Grates."
Metaphor in Context
JACINTHA.
What have you laid an ambush for me?

WILDBLOOD.
Only to make a Reprisal of my heart.

JACINTHA.
'Tis so wild, that the Lady who has it in her keeping, would be glad she were well rid on't: it does so flutter about the Cage. 'Tis a meer Bajazet; and if it be not let out the sooner, will beat out the brains against the Grates.

WILDBLOOD.
I am afraid the Lady has not fed it, and 'tis wild for hunger.

JACINTHA.
Or perhaps it wants company; shall she put another to it?

WILDBLOOD.
I; but then 'twere best to trust 'em out of the Cage together; let 'em hop about at libertie.

JACINTHA.
But if they should lose one another in the wide world.

WILDBLOOD.
They'll meet at night I warrant 'em.

JACINTHA.
But is not your heart of the nature of those Birds that breed in one Countrie, and goe to winter in another?

WILDBLOOD.
Suppose it does so; yet I take my Mate along with me. And now to leave our parables, and speak in the language of the vulgar, what think you of a voyage to merry England?

JACINTHA.
Just as Æsop's Frog did, of leaping into a deep Well in a drought: if he ventur'd the leap, there might be water; but if there were no water, how should he get out again?
(II)
Provenance
Searching in HDIS (Drama)
Date of Entry
06/29/2012

The Mind is a Metaphor is authored by Brad Pasanek, Assistant Professor of English, University of Virginia.