"Here lies her bracelet of flowers, exquisitely perfumed by the root of síura which had been spread on her bosom: it has fallen from her delicate wrist, and is become a new chain for my heart."

— Jones, Sir William (1746-1794)


Place of Publication
Calcutta
Publisher
Printed and Sold by Joseph Cooper
Date
1789
Metaphor
"Here lies her bracelet of flowers, exquisitely perfumed by the root of síura which had been spread on her bosom: it has fallen from her delicate wrist, and is become a new chain for my heart."
Metaphor in Context
DUSHMANTA
[aside]
What can I do in this retreat, since my darling has left it?
[musing and looking round]
Ah! my departure is happily delayed. Here lies her bracelet of flowers, exquisitely perfumed by the root of síura which had been spread on her bosom: it has fallen from her delicate wrist, and is become a new chain for my heart.
Categories
Provenance
Searching "heart" and "chain" in HDIS (Drama)
Citation
4 entries (1789, 1790, 1792, 1796).

Sacontalá, or The Fatal Ring; An Indian Drama by Cálidás: Translated from the Original Sanscrit and Prácrit (Calcutta: Printed and Sold by Joseph Cooper, 1789).
Date of Entry
07/29/2011

The Mind is a Metaphor is authored by Brad Pasanek, Assistant Professor of English, University of Virginia.