God may diffuse his light into our hearts

— Plumptre, Anne (1760-1818); Kotzebue (1761-1819)

Place of Publication
Printed for R. Phillips
God may diffuse his light into our hearts
Metaphor in Context

(With mild solemnity)

We, the servants of the gods, appointed to execute their holy will, are here assembled to pass judgment upon Cora the daughter of Telasco, and Alonzo the stranger.--Oh thou, our Father above, who surveyest the whole world with one glance, diffuse thy light into our hearts!--thou hast appointed us judges over honour and shame, over life and death!--let thy wisdom then enlighten our minds that no partiality may bias them, that they may alike be free from weakness and revenge.

(He kneels, accompanied by all the other Priests.)

We swear, oh sun, to judge according to thy laws communicated by Manco-Capac. --We swear to shew mercy, if the profanation of thy temple will permit mercy to be shewn--or if strict justice be required, to exact strict justice!--We swear, finally, so to conduct ourselves, that should we be called into thy presence to-morrow, we may not be ashamed of rendering a faithful account of this awful hour!
Searching in HDIS
5 entries in ESTC (1799, 1800).

The Virgin of the Sun. A Play, in Five Acts: by Augustus Von Kotzebue. Translated from the Genuine German Edition by Anne Plumptre (London: Printed for R. Phillips, 1799).
Date of Entry

The Mind is a Metaphor is authored by Brad Pasanek, Assistant Professor of English, University of Virginia.